Daxing’anLing Sept. 2003
An kang Nov. 2003
Daxing’an ling Jun.
2004
|
||||
|
|
|||
|
Monkeyhead(s) |
Préparation des Pleurotes. avec Mr. Ma jun ying De l’Institut des Plantes médicinales. et Mr. Chen Tie des Relations extérieures |
|
|
|
|
Pleurorus |
Pholiota |
Auricularia |
|
|
|
|
|
Production de Hericium et Pleurotus Avec Mr. Liang Yan Hai Institut de recherche sur la
foret Et Mr. Chen Tie |
Cultivateurs |
|
|
Présentation devant l’institut de recherche de la forêt. Entre L’interprète Chen Tie et le Directeur Ma wenhai |
Préparation de l’intervention Avec l’interprète |
|
|
Vue sur Daxing’an Avec Mrs Liu De Wen interprète |
Leçon à L’école primaire |
|
|
Week-end à Tian an men. |
|
Farmers’ meeting |
|
Pleurotus |
Lentinus |
|
|
|
大兴安岭 2004 Daxing’anLing
香菇 Shii-take
平菇 Pleurotus
See the straw mattress on the
plastic house side, where water can run and air go through
黑木耳 Black
wood ear Champignons noirs
Filling the bags
before sterilization.
Spawning carried on by liquid
inoculums |
Making the beds after spawn
running |
Fruit bodies formation, bags on the
ground.
Growing on the ground under straw
shed |
Growing in Mobile bags, in the air |
||
猴头菇 Hericium / Hydnum
|
|
|
|
|
|
Growing, smelling and drying.
|
|
|
|
|
Assemblée de
champignonnistes |
Culture
mère |
Traitement
thermique du substrat |
|
|
Incubation
en sacs |
Pleurotes
en production |
http://dxal.gov.cn/lks/sndt_dmnk.htm
et http://dxal.gov.cn/lks/sndt_yz.htm
and http://www.xyrs.cn/zhuanti/gwzl/20050524285.htm
Aller à 您看 da xing an ling大兴安岭
|
|
Pleurotus Production |
|
Mr. Han (Researcher) Mr.Xing (Spawn Producer) ¬ Mr. Li & wife (Growers) ® |
|
Pholiota adiposa |
|
黄 伞 |
CHAO
YANG
|
|
||
|
|||
Meeting with mushroom growers’
associations. |
|
Considering reaction of Pleurotus to environment, (with the chief of Damiao Mushroom Association) |
Grower and commission from Chaoyang town, showing growing mushroom on beds. |
New green house in construction |
Processing Pleurotus |
TIELING &
|
|
木耳 Wood ears in开愿 kai yuan (铁岭市 Tieling city) Liquid
spawn |
|
|
灵芝 Ganoderma |
|
花香菇 Shii-take in抚顺市 Fushun city |
TIELING
|
滑菇 Pholiotta growing environment Growers’ meeting at 开原 |
|
|
鸡腿磨 Coprinus Picking and trimming at 调兵 |
|
HAN ZHONG
|
|
Talk
with the Botanical Institute Directors |
Meeting
with Mushroom specialists |
The Mushroom Farm |
|
Growing Pleurotus
eryngii 杏鲍菇
|
|
|
|
The crop |
|
|
|
Looking for the best shape |
|
and soup |
Medium for Culturing Mycelium |
|
Removed
from Mushroom, (by Mr Xie) |
Visiting White Button Mushroom
Growing House 双孢蘑菇
Protected from severe atmosphere |
|
And nearby, freeze drying equipment
Shii Take Growing Farm 香菇
First stage |
Last stage |
JIAO ZUO
Visiting medicine
fungi
|
Cordyceps militaris
蛹虫草 |
Wood
Ears 黑木耳
|
Hanging
bags suspended in air, Easy picking, No
contact both with floor and between bags |
Drying on the road |
Sterilization room |
Growers’ Meeting |
|
Shiitake 香菇
Clean shed under shadow |
|
White button mushroom 双孢蘑菇
|
|
Mono zone, double house Bed on net |
Cooperative 合作社
|
|
GAN ZHOU Jiangxi
province Sept. 2008
安远县 杏鲍菇 - An yuan – Pleurotus
eryngii |
|
Spawn making |
Working corridor |
||
|
Growing room |
|
Trimming
mushrooms 天花 Mrs. Huang 黄巧珍 Mr. Mei 梅主任 |
鸡腿磨 Coprinus comatus
|
|
|
||
Spawn
substrate |
|
Growing
fruiting substrate |
||
Growing room |
|
|
Trimming hall |
灵芝 Ganoderma lucidum
香菇 Lentinula edodes
Growing green house Water
splashing & Clapping |
|
信丰县 草菇 - Xinfeng– Volvariella volvacea |
||||
|
|
|
||
with
President of mushroom growers’ association |
|
|||
|
|
|||
金针菇 Flammulina velutipes
Filling substrate Inflated
sterilization |
Incubation & Growing room |
xiu yan 岫岩
county
|
|
Mr. Pang (Personnel Bureau) 庞先生 |
Pholiota nameko 滑菇 |
马俊生 (经理 )Mr. Ma In his shiitake 香菇 growing house |
Visiting wood ear 木耳 |
Liao yang 疗阳 county
双孢蘑菇 Champignon de Paris |
Lardage des sacs平菇 Pour culture de Pleurotes |
|
||
|
|
|
|
|
疗阳东方虫草繁育中心 Liaoyang est. Centre de reproduction du Cordiceps
militaris |
冬虫夏草 Cordyceps militaris |
|
||
Panjin 盘锦 county
Mixing
substrate for Pleurotus |
Senior Engineer Yu Chang Shen 于长深 高级工程师 |
|
|
|
秀珍菇 xiuzhengu |
|
Market names |
On the top of
鸡菇jigu |
辽宁省 阜新市 FUXIN Liaoning province Apr. 2009
田园Pastoral
Industry Co.
Composting
area (at pre-stacking) |
Outside growing room (at emptying) |
|
|
Ventilation equipment in corridor Mr. Jia |
贾场长
Inside growing room |
|
|
|
|
|
|
|
Flush of Portobello |
Growing bed |
|
|
|
|
|
|
|
Discussion |
Previous International Cooperation |
|
|
|
|
曲靖 云南省QUJING Yunnan Oct/Nov.
2009
Visites des champignonnistes pour le Technopark 代表七彩园.
Aller à / go to http://pagesperso-orange.fr/sourty/yunnan.htm
三原 陕西省 SANYUAN Shaanxi Nov. 2009
三原县食用菌研究所 Centre
d’étude et de conseil sur les cultures de champignons Sanyuan |
|
|
孙小娟 理事长 Mme. SUN, Et l’équipement pour la production de mycélium liquide. Salle d’incubation. |
Sanyuan 三原县Salles de Culture |
Agaricus bisporus 双孢蘑菇 |
Salles de culture |
Pleurotus ostreatus 平菇 |
Coprins 鸡腿磨 |
Agarics双孢蘑菇 |
咸阳市 XIANGYANG Culture de Champignons (A.bisporus) |
En platebandes |
河南省 新密市 XIN MI Henan May. 2010
Gathering raw material, 昌源乳业 Chang yuan dairy |
Growing houses |
郑先生 (福建) Mr. Zheng ( at watering |
Spider piker
Trimming |
Manager Wei 魏厂长 |
河南省焦作市JIAO
ZUO Henan province Nov.
2010
|
博爱县Bo’ai
County 修武县Xiuwu County |
|
毛木耳 Woolly wood ear |
Substrate making for P.nebrodensis 百灵菇 |
|
|
|
|
|
Filling, sealing
and stacking the bags |
Sterilizing under inflated cover |
|
|
Oyster Mushroom 平菇 Spawn running Growing |
|
|
BRASIL |
巴 西 |
|
Visitas com funghiflora de Valinhos - SP
Agaricus blazei de SUDO |
Piracaia - SP Agaricus bisporus de MAZZEI Jarinú – SP ® |
|
MAROC |
|
Dar-Ould-Zinouh (Tadla) février
2008 |
المغرب |
|
|
Tas
de pré-abattage (champignons de Paris) |
Salle
de pasteurisation |
FRANCE |
|
|
|
|
|||
|
|
Finistère 2004 Shii-take |
|||
Côtes d’Armor 2011 Pleurotes |
|
Côtes d’Armor (Moustéru)
2008 Pleurotus eryngii |
|||
|
Côtes d’Armor 2011 Shiitake |
|
|||
|
|
|
|||
|
|
Côtes d’Armor 2011 Champignons Agaricus bisporus brunnescens |
|
|
|
Savoie
|
|
Savoie
1990 Shii-take |
|
|
|
Savoie 1990 Pleurotes |
|
FRANCE 2010 |
|
Touraine |
Les champignonnistes sont sortis de caves.
Couloir de service
des salles de production |
|
La cueille est systématisée
Les
containers passent sur la chaine de cueille |
Première volée à la récolte |
Départ à la conserverie |
||
Mécanisation de la cueille |
|
||
Le temps de
compostage (phase 1) est revu à la baisse
|
Adaptation au compostage sur plancher soufflant.
|
|
More information 另 见 Autres pages